Joy of a Toy “Забава с игрушкой”
Автор оригинала: Пер Гессле. Перевод © Михаил Бункин. Права защищены.
Ты будишь меня среди ночи
И сжигаешь покрывало.
Ты на проводе, в эфире, как шлягер,
Пытаешься раскрутить меня.
Почему бы тебе не пойти своей дорогой.
Забава с игрушкой — это все, зачем ты пришел?
Забава с игрушкой — у тебя лживый взгляд.
Забава с игрушкой — начинаются страдания.
Забава с игрушкой — попрощайся с этой любовью!
Как ты можешь победить, если не знаешь, что такое любовь?
Я не хочу с тобой сражаться, уходи с глаз долой, я не сдамся.
Сегодня день независимости, оставь меня в покое.