(I Could Never) Give You Up “Я никогда тебя не брошу”

Автор оригинала: Пер Гессле. Перевод © Михаил Бункин. Права защищены.

Я прятался, потерянный в чужой любви.
Я следовал за луной и за песней,
И казалось, что пройдет целая вечность,
Прежде чем я найду то, что ищу.
Я смотрю, как поднимается радуга. Я отдаю тебе все, что у меня есть.

Я никогда тебя не брошу1, ты заставляешь сиять мою любовь.

Я верю тебе, когда ты говоришь, что не хочешь быть одинока.
Я буду мостом для твоего сердца,
Когда тебе потребуется все время в мире,
Чтобы забыть твою боль.
Я смотрю, как дождь проходит мимо. Я отдаю тебе все, что у меня есть.

Я никогда тебя не брошу...

1 — словосочетание “to give up” означает “бросить”, когда речь идет о привычке, например — “бросить курить” (to give up smoking).